55Th TOPIK Finished!
As I told you last week, I was in London this past weekend to participate in the 55th TOPIK exam. It was a fun experience, one that learned me a few things about where I’m at when it comes to Korean. I think these kinds of language tests really help you put certain things into perspective in a way nothing else can.
55th TOPIK Exam
There comes a point in time for every language learner they want a more objective opinion on their progress. Luckily for many languages you can get such objective opinions through international certification exams. TOPIK is one of such exams for the Korean language. On Saturday 18 November, the 55Th TOPIK examen was organized by the Korean Education Center UK in London. As you know I participated.
I think I did rather well. In fact, I think I was more stressed out over the listening part than I had to. The speaking speed was rather slow, far slower than the speed at which my Korean friend talks to me. So, as you can imagine, It was a bit easier on me than usual when listening to Korean. The reading part was easy at the start, but got gradually more difficult. The last few questions did cause me to second guess my answers and I’m still not sure whether I made the right call.
After 21 December I’ll have my answer, however. I’ll then know where I’m at when it comes to learning Korean. I’m hundred percent sure I passed the 80 point mark and I’m quite optimistic on my prospects of passing the 160 points mark. But that is something I’ll only know in the near future. I’ll keep you informed.
Things I Want To Share
The listening section of the TOPIK I exam is not overly difficult. When you can manage short conversations at a natural speed, then you will have no problems in this listening section. At most the conversation dialogues are 6 sentences and they are spoken at a slower speed. Furthermore they are repeated. It is best, though, you user this time to answer questions and read the answers for the next question in advance. Such time management is essential for the listening section. I can imagine the same is very true for the TOPIK II listening section.
The reading section starts of very easy. Even a beginner would be able to answer those questions. However, as the reading section continues the difficulty spikes at the longer reading questions. Here a good understanding of the use of grammar and their meaning is vital. Those questions are a true show of your Korean reading comprehension. I imagine TOPIK II will be similar in this.
The main difference between TOPIK I and II, outside the obvious difference in difficulty, is, of course, the writing section. Writing is not a part of TOPIK I, only TOPIK II. So you needn’t worry too much about your writing skills for TOPIK I.
Those are the things I wanted to share with anyone who wants to do TOPIK in 2018. I think I’ll write a more in-depth article somewhere in the future.
Weekend Trip To London
As you know I left for London on Friday 17 November, arriving in Heathrow Airport in the afternoon. My Korean friend and I decided to make a weekend trip out of my little TOPIK excursion. We stayed in London the entire weekend, spending most of our time in Chinatown, London which is near Leicester Square. We went for the food and we had wonderful dinners and lunch there at affordable prices.
However, I’m planning to write a more detailed post on our trip to London at a later date. This post, however, will be written entirely in Korean and thus shared on Morning Land’s Naver Blog. You can find our travel pictures already on our Instagram account. I hope you enjoy them.
Some of the London Pictures
Dinner at Orient, Chinatown, London
Trafalgar Square, London
Morning Lands’ Chinese
One last thing, in London I bought a textbook for Chinese. I planning to start learning Chinese. I’ll start a wordpress.com blog for that so you can follow those adventures there. However, Korean will stay my main activity regardless, but I thought I share it anyway. My Chinese journey, however, will have one impact on my Korean learning: I’ll use the rate of learning Chinese characters for Chinese as the basis for any new Hanja Word Drills in the future.